Поисковая строка

Модифицированный Mi Home с переводом действий, условий и статусов (русский и английский языки)

Понемногу автоматизируя свой быт с помощью компонентов умного дома от Xiaomi/Mijia/Aqara, мне изрядно поднадоело при написании сценариев каждый раз по скриншотам переводить с китайского условия и действия. Конечно, со временем их расположение (да и значение некоторых иероглифов) запоминается, но ведь "это же не наш метод" :)

NOTA BENE
Mi Home более не используется в моей домашней автоматизации, что естественным образом сказалось на моей заинтересованности в данном проекте. Дальнейшая поддержка мода в актуальном состоянии осуществляется исключительно ради сообщества его пользователей, и будет продолжаться до тех пор, пока будет активность в телеграмм-группе. Парадигма его развития (а точнее, актуализации) на данный момент такова:
  • обновления будут собираться только на стабильных релизах, загруженных пользователями в телеграмм-группе @kapiba.ru;
  • новые версии будут проверяться только на возможность установки, проверка функционирования полностью остаётся за пользователями;
  • корректировка/добавление любого перевода будет выполняется консолидированно и только по заявкам в телеграмм-группе;
Комментарии, обсуждения, предложения и прочее также переезжают в группу. Я искренне благодарен всем собеседникам блога, но настала пора перемен: сообщения под статьёй будут удалены в ближайшее время.
*****
Предлагаемое мною решение заключается в замене "на лету" наименований действий, условий  и статусов на этапе их загрузки из облака, или на этапе формирования и отображения списка (по ряду причин мне кажется более верным первый вариант, именно его я и реализовал). У данного метода и его реализации есть две особенности:
  • требуется предварительно сформировать словарь из точных написаний всех элементов на китайском/английском языке и соответствующих им переводов. Поэтому на данный момент я получаю необходимые строки напрямую из списка в самом Mi Home только от тех устройств, которые есть у меня в наличии. Если кто-то из обладателей непереведённых мною девайсов хочет поучаствовать в наполнении словаря, сделать это очень просто (см. ниже);
  • наименования всех действий/условий в ранее созданных сценариях тоже хранятся в облаке, поэтому для их замены потребуется заново выбрать каждое действие/условие в сценарии и пересохранить его. Для вновь создаваемых сцен ничего дополнительно делать не нужно;
Начиная с версии 5.1.17 добавлена возможность сбора различных строковых данных (статусы/действия/уведомления/токены и т.п.) в файл на карте памяти для их дальнейшего перевода. Чтобы включить сбор данных, необходимо в корне внутреннего накопителя создать пустой файл "vevs.log" (или папку "/sdcard/SmartHome/logs/vevs/" для версий > 5.6.6) и перезапустить приложение с полной остановкой/выгрузкой (или целиком телефон). После запуска, данные буду собираться следующим образом:
  • условия/действия/токены - все сразу, при обновлении списка устройств и/или списка сценариев;
  • статусы/уведомления - каждое в отдельности, при их фактическом появлении на устройстве;
Получившийся файл можно прислать мне для перевода "пойманных" строк и пополнения словаря в будущей версии. Чтобы прекратить сбор данных - удаляем файл и полностью перезапускаем приложение или телефон.

15/11/19
  • Собрано на актуальной версии приложения 5.6.19;

СПИСОК ИЗМЕНЕНИЙ
СКАЧАТЬ ВЕРСИЮ 5.6.19* - пароль 4215748
АРХИВ ПРОШЛЫХ ВЕРСИЙ
ОБСУДИТЬ В TELEGRAM
ПОКОРМИТЬ КАПИБАРУ :)

* для перехода по ссылке требуется ввести только пароль (будет меняться с каждым релизом), имя пользователя вводить не надо.